Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
aplicacion web para traducir dialogos
#11
Sound without spoken text in vCs:

CS0501.WAV
CS0805.WAV
CS1102.WAV
CS1301.WAV
CS2501.WAV
CS2702.WAV
Responder
#12
(17-11-2012, 10:06 AM)unn_atropos escribió: Sound without spoken text in vCs:

CS0501.WAV
CS0805.WAV
CS1102.WAV
CS1301.WAV
CS2501.WAV
CS2702.WAV

deleted

i am cold.. should take my bass voice to do some dubbing Sonrisa

i want do do some -character list- and when some char are selected, it shows just involved files

thoughts ?

----

eliminados

estoy resfriado, podria aprovechar mi voz ronca para hacer algun doblaje Sonrisa

me gustaria hacer una especie de -lista de personajes- y cuando se seleccione algun personaje, solo se muestren los archivos involucrados

ideas?

LISTA DE PERSONAJES, luego se le agregara una lista de los archivos a doblar

CHARACTERS LIST, will be added a file list to dubbing soon

AMANPOUR
BANANAS
BAYLISS
BLOOME
BRONSON
CORTEZ
CROKER
CURTIZ
DELACROIX
DIEGO
GRASSI
KORENCHKIN
LOESSER
MALICK
MALONE
MANY
MARTIN
MCKAY
MILLER
MURDOCH
MYERS
NORRIS
POLITO
PREFONTAINE
ROSENBERG
SANGER
SHODAN
SIDDONS
SUAREZ
TRAINER
TURNBULL
WATTS
WOOD
YANG
YOUNT
betty
devices/telephon
maintbot
midwife (=bloome?)
grunt
overlord
protobot
psi (=betty?)
secbot
amb/replic
amb/comp_mal
intro presenter
intro control tower (=trainer?)
basic trainer (=trainer)
weapons trainer
technical trainer
psi trainer
xerxes
... (forgot someone?/¿olvide alguno?)

(.. seems i must write weapp again/parece que voy a tener que escribir la aplicacion web de nuevo)
Responder
#13
agregue los registros de audio .. estoy trabajando en ello

i added audiologs .. i am working on it
Responder
#14
i added emails - you can paste (eng & spa plz) from audiologs, see code at logfile

agregue los emails - puedes pegarlos desde los audiologs, ve el codigo en el registro
Responder
#15
characters are managed by hidden labels

i fixed all brief and almost all vc labels

---

los personajes estan administrados por etiquetas ocultas

arregle todas las etiquetas de los brief y casi todos los vc
Responder
#16
dialogs count (need to organize some of the "Otros")

conteo de dialogos (falta organizar algunos de los "Otros")

--------

859 Todos
96 Xerxes
94 Shodan
65 ProtocolBot
63 Grunt
59 Bloome
57 SecurityBot
56 MaintenanceBot
50 Polito
45 Betty
40 Many
25 TrainerWeapons
23 Delacroix
17 TrainerBasic
15 Otros
15 TrainerPsi
11 Suarez
11 Prefontaine
11 Korenchkin
11 Bronson
9 Siddons
9 Overlord
8 Diego
7 TrainerTech
6 Miller
6 Curtiz
6 Cortez
6 Watts
5 Norris
5 Bayliss
4 Sanger
4 Malick
4 Grassi
4 Croker
3 Yount
3 Yang
3 Rosenberg
3 Replicator
3 Murdoch
2 Turnbull
2 Mckay
2 Martin
2 Malone
2 Loesser
1 Wood
1 Presenter
1 Amanpour
Responder
#17
(26-10-2012, 09:47 AM)unn_atropos escribió: Can you add field for the name of the characters?
For example:

[Imagen: flag-eng.gif] [Imagen: flag-spa.gif] [EM0101.WAV] Polito

This way you can see which character the text belongs to. This would make the translation process much easier.

done .... it was easier i thought because i already had internal filters to show involved dialogs ... not exactly as you requested but now you can see there is a "Tags" section near path (ruta) once the file is loaded

anyway you can filter all the folders and files where some character is involved by choosing him in the top section (personaje)

===========

listo.. fue mas facil de lo que pense porque ya tenia filtros internos para mostrar los dialogos en cuestion .... no exactamente como solicitaste pero ahora puedes ver que hay una seccion "Tags" cerca de la ruta una vez que el archivo se ha cargado

de todos modos puedes filtrar todos los carpetas y archivos donde algun personaje este involucrado eligiendolo en la seccion de arriba
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 4 invitado(s)